across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用法是它们二(èr)者的(de)主要区别在于(yú)没事就吃溜溜梅什么意思,你没事吧没事就吃溜溜梅什么意思词性(xìng)和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词的。
关于across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区(qū)别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法(fǎ)
它们(men)二者的(de)主要(yào)区别(bié)在于词性(xìng)和(hé)使(shǐ)用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词(cí),而cross是动(dòng)词。across和cross这(zhè)两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以很容(róng)易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交(jiāo)
它们二者的主要区(qū)别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动词。
across和cross这两个词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表面(miàn)上横穿。
如(rú)横过(guò)马路(lù)、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看(kàn),负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边(biān)界进入别(bié)没事就吃溜溜梅什么意思,你没事吧没事就吃溜溜梅什么意思国(guó)的领(lǐng)土。
2.作(zuò)名词用
作名词(cí)时,有十字架(jià);
十字形饰物;
画十(shí)字的动作;
杂交品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦(kǔ)难(nán)等意思。
它(tā)有较强的构词能力,它所构(gòu)成的词的某些词义和用法是值得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十(shí)字(zì)路”或“十字路(lù)口”的(de)意思,它的(de)前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢(diū)掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条(tiáo)目”的意思(sī),专指同(tóng)一书刊中前(qián)后互相参(cān)阅(yuè)的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参照的互见条目用(yòng)大写字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡(dù)口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线前(qián)停下。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过(guò)
(表(biǎo)示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边到(dào)另(lìng)一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形(xíng), 成交(jiāo)叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意(yì)思。
与cross基本(běn)同(tóng)义,也是表示从(cóng)物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发(fā)现邮局就在(zài)你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词(cí)性不(bù)同
across用作介词或副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动作时要与一个(gè)实义(yì)动词(cí)连用。
cross用作动(dòng)词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动(dòng)作。
2、用(yòng)法不同
cross用作名词时的意思是“十字形”,转(没事就吃溜溜梅什么意思,你没事吧没事就吃溜溜梅什么意思zhuǎn)化为动词(cí)后可表示“画(huà)十字,划叉(chā)删去”,还可表(biǎo)示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用作不及物动词,也(yě)可用作(zuò)及物动词(cí)。
用(yòng)作及物动词时,接(jiē)名词或(huò)代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前画十(shí)字”。
across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表(biǎo)示跨(kuà)度。
across还可(kě)表(biǎo)示状态,意为运(yùn)睁“成十(shí)字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪(jì)进入英(yīng)语,直接(jiē)源自古法语的(de)an acros,意为从一头到另(lìng)一(yī)头,处(chù)于跨越的位置(zhì)。
cross:直接源自古英语(yǔ)的cros;最初源自(zì)古(gǔ)典拉(lā)丁语(yǔ)的crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 没事就吃溜溜梅什么意思,你没事吧没事就吃溜溜梅什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了