绿茶通用站群绿茶通用站群

纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思

纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词是什么意思(sī),hungry对应词是什么意思(sī)是对应词指与(yǔ)之(zhī)相对(duì)应、意思(sī)相关的词语的(de)。

  关于英(yīng)语对应词(cí)是(shì)什么(me)意思,hungry对应词是(shì)什么意(yì)思(sī)以及英语对应词是什么意(yì)思,boy的对(duì)应词(cí)是什(shén)么意思,hungry对(duì)应词是什(shén)么意(yì)思(sī),go对应词是什(shén)么意思,morning对应词是(shì)什(shén)么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

英语(yǔ)对应(yīng)词是什么意思(sī),hungry对(duì)应词是什么意思

  对应词指与(yǔ)之相(xiāng)对(duì)应、意(yì)思(sī)相关的词语。

  指不(bù)同语言间可(kě)以对译(yì)的词。

  如:英(yīng)语的friend可用汉(hàn)语的(de)“朋友”来译,汉(hàn)语的“朋友(yǒu)”也可用英(yīng)语的friend来(lái)译。

  有的意义(yì)完全对等,是对(duì)等词(cí)。

对应词是什么意思

  指不同语言间可以对译的词。

  如英(yīng)语的friend可用汉语的“朋友(yǒu)”来(lái)译(yì),汉(hàn)语的“朋友”也可用英(yīng)语的friend来译。

  有(yǒu)的意(yì)义完全对等,是对等词。

  有(yǒu)的是以某个或某些意(yì)义形成对应,其(qí)他意义并不(bù)对应(yīng),即两个词的意义多少(shǎo)不对等。

  对应词,是(shì)具(jù)有性别、方向、左右等相(xiāng)对但(dàn)不对立的性质,是能构(gòu)成一对的词,不是(shì)中文的反义(yì)词。

  比如父(fù)母、哥姐、爷奶等(děng)等(děng),下面(miàn)是对应词例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅(jǐn)从字面意思来看,表示(shì)“对应词(cí)”的单(dān)词是(shì)equi纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思valent或counterpart,两(liǎng)个(gè)或(huò)几个(gè)等同可用作替代(dài)物的东西或作用(yòng)、性(xìng)质等相(xiāng)当的(de)事(shì)物,具有性别、方向、左右等相对(duì)但不对立的(de)性(xìng)质,是能构成(chéng)一对的词(cí),不是中文的反义词(cí)。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个词在(zài)英语(yǔ)中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英语中找不到对应词的字(zì)。

“hungry”的对应(yīng)词是什么(me)?

  “hungry”的对应词是(shì):full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿的埋(mái)历段;渴(kě)望的;荒(huāng)年的;不毛的(de)

  短(duǎn)语

  Hungry Shapes 饥饿的(de)方块们 ; 饥(jī)饿(è)的图形(xíng) ; 饥饿的方块

  Hungry Ghosts 饿(è)鬼(guǐ) ; 明阳山的饿鬼 ; 饥饿的幽(yōu)灵

  Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸福(fú)魔(mó)天伦(lún)

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完(wán)全的,完(wán)整的;满的,充满(mǎn)的;丰富的;完美(měi)的;丰满的;详尽的

  adv. 十分(fēn),非常;完全(quán)地;整整

  vt. 把烂(làn)巧衣服缝得宽(kuān)大

  n. 全部;完整

  短语(yǔ)

  Full custom 全定制(zhì)

  Full set 全套 ; 所有(yǒu)原装配件 ; 一掏球(qiú)棒(bàng) ; 全组(zǔ)

  full milk 全脂牛(niú)奶 ; 全(quán)乳

  扩(kuò)展资(zī)料(liào)

  full的用法(fǎ)

  full的基本意思是“满(mǎn),充满”,指(zhǐ)容(róng)器或空(kōng)间不能再装(zhuāng)下某物或人(rén),也可表(biǎo)示“吃饱(bǎo)了(le)”。

纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思

  full引申可表示“完(wán)全(quán),全部”。

  full作“满的”解时(shí)是绝对意义的形容词(cí),不(bù)用纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思(yòng)于比较等(děng)级。

  但作“完整的(de)”解时可用于比(bǐ)较等级(jí)。

  full用作形容词时在句中作(zuò)定语或表语。

  full of的意(yì)思是“充满…的”弯誉,在(zài)句(jù)中作表(biǎo)语或后置定语。

  full to表示“到…程度”, to是(shì)介词,其(qí)后接(jiē)名(míng)词或动名词(cí)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思

评论

5+2=