绿茶通用站群绿茶通用站群

曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思

曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王于兴师修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译以及王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛读(dú)音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì),王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

王于(yú)兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。

  ”的意思是(shì)君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该(gāi)句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰(yuē)无(wú)衣?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕(xié)行!译文(wén):谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那内衣(yī)。

  君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)矛与戟曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思,出发与你在一起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进(jìn)。

  赏析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的战(zhàn)歌,表现(xiàn)了秦国军民团(tuán)结互助(zhù)、共御(yù)外侮的(de)高昂士气和乐观(guān)精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士(shì)们(men)在大敌(dí)当前(qián)、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共(gòng)同(tóng)杀(shā)敌的英(yīng)雄主义气概和爱国主义精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与(yǔ)子同仇(chóu)是(shì)什么(me)意思

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  《秦风·无(wú)衣》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!

  译文

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那矛(máo)与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。

  扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内容(róng),当是一首战歌。

  全诗表现了秦(qín)国(guó)军民(mín)团结(jié)互助、共(gòng)御外侮(wǔ)的高昂(áng)士皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具(jù)矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正是秦(qín)茄握运人爱国主义(yì)精(jīng)神的反映(yìng)。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所以(yǐ)对秦军来说有巨大(dà)的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁(lǔ)定公四(sì)年(nián)(公(gōng)元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共三章,采用了重叠(dié)复沓的形(xíng)式颤梁(liáng)。

  每一章句数、字(zì)数相等(děng),但(dàn)结(jié)构的相同(tóng)并不(bù)意味(wèi)简单的(de)、机械的重(zhòng)复,而是不断递进,有(yǒu)所(suǒ)发展的(de)。

  如(rú)首章结句“与子(zi)同仇”,是情绪方面的,说的是他(tā)们有共同的敌人(rén)。

  二(èr)章结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是行动的开始。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行(xíng)训往(wǎng),表明诗中的(de)战士们将(jiāng)奔赴前线共同(tóng)杀敌(dí)了(le)。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思

评论

5+2=