绿茶通用站群绿茶通用站群

一里地等于多少米 一里地等于多少公里

一里地等于多少米 一里地等于多少公里 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。

  关于二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及二(èr)鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释古(gǔ)诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注释拼音(yīn),二鹊救友文言文翻译及注释及(jí)翻(fān)译,二鹊救友文言文翻(fān)译注释及原文等问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音

  《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事。

  下面(miàn)整理了(le)文(wén)言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于古木上盘旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译(yì)文(wén):某人(rén)的花(huā)园(yuán)里(lǐ)有一(yī)株很古老的(de)树(shù),喜鹊(què)在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一(yī)天,一只喜鹊(què)在(zài)巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群(qún)的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上,两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然(rán)在树上(shàng)对叫,好似在对话(huà)一样,不(bù)一会儿(ér)又(yòu)扬长而(ér)去。

  可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)像尾巴一样跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有话(huà)要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋了(le)三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了(le)起来(lái),像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳(guàn)来救朋友的啊!

注(zhù)释

  1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之(zhī):在原文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄而(ér)'';

  一(yī一里地等于多少米 一里地等于多少公里)会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊(huái):徘徊(huái)

  15.作:发(fā)出(chū)

二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译如下:

  在某人的(de)花园里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊唤源(yuán)型(xíng)马上就要孵出(chū)小喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停(tíng)地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在(zài)树上。

  忽(hū)然有两只喜鹊在(zài)树上(shàng)对叫(jiào),好似在对话(huà)一样,然后便飞走了(le)。

  过(guò)了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像(xiàng)有(yǒu)什么事要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯(gē)”的(de)叫声(shēng),似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊(què)的请求。

  鹳在古树上(shàn一里地等于多少米 一里地等于多少公里g)盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇(shé)并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并(bìng)且向鹳致谢。

  原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之,有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也(yě)。

  赏(shǎng)析:

  动物(wù)世界里(lǐ)的亲情(qíng)也(yě)同样让(ràng)人感动,本(běn)文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇(shé)的(de)侵(qīn)犯,从而“悲鸣不(bù)已(yǐ)",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚(shàng)能如此讲(jiǎng)究情义,连动(dòng)物(wù)都如此,我们人(rén)类岂能(néng)无情无义。

  所以(yǐ)我(wǒ)们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。

  当问题(tí)超出自己能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于(yú)借助外部(bù)力量加(jiā)以解(jiě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 一里地等于多少米 一里地等于多少公里

评论

5+2=