绿茶通用站群绿茶通用站群

豫n是河南哪里的车牌

豫n是河南哪里的车牌 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创(chuàng)作(zuò)的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译(yì)文,古代(dài)小品(pǐn)文鉴(jiàn)赏辞典越(yuè)妇言翻译等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐(táng)代(dài)文(wén)学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小品(pǐn)文。

  全文(wén)借古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建官(guān)僚的讽刺之意,具(jù)有(yǒu)强烈的批判精神。

越妇言(yán)文言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其(qí)去妻(qī),筑室(shì)以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁(wēng)子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节(jié),见翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达后(hòu)以匡(kuāng)国致君(jūn)为(wèi)己(jǐ)任,以安(ān)民济物为心期。

  而(ér)吾(wú)不(bù)幸离(lí)翁(wēng)子左右者,亦有年矣(yǐ),翁(wēng)子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子疏(shū)爵以命(mìng)之,衣锦以昼之,斯(sī)亦(yì)极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急(jí)于富贵未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则可矣(yǐ),其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地(dì)位变高(gāo)的时候,没有痛恨他的前妻(qī),建房(fáng)子让她居(jū)住,分衣服食(shí)物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱买(mǎi)臣的跟前做这做那,好(hǎo)多(duō)年了。

  每(měi)次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为自己的使命,把(bǎ)安抚平民救济百姓(xìng)作为心愿。

  而我不(bù)幸离开买臣(chén)也好多(duō)年了,买臣果然官运亨通(tōng)了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位,任用(yòng)他,让他衣锦(jǐn)还乡,这也达到顶点了。

  但他从前(qián)所说的话,了无声息(xī)再也听(tīng)不(bù)到(dào)了。

  难道是天下(xià)没(méi)有(yǒu)处理的事情使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵(guì)而没(méi)有时间考(kǎo)虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个妇(fù)人面(miàn)前夸耀就(jiù)满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢?”于是自(zì)缢(yì)而死。

注(zhù)释

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居(jū)住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕(jī)帚:拿(ná)着扫(sǎo)帚、簸箕,指做(zuò)洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是(shì)为人(rén)妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈夫的(de)委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国(guó)家(jiā)。

  致君:使(shǐ)君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

豫n是河南哪里的车牌>  疏爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江富(fù)阳(yáng)市新登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中十三年(公元859年(nián))底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来(lái)又断断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是(shì)铩羽而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华(huá)山,光(guāng)启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去(qù)世,享(xiǎng)年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让她居(jū)住,给衣食让她(tā)活(huó)命。

  这(zhè)也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对(duì)他(tā)的(de)近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(hé)(作(zuò)为妻(qī)子)为老(lǎo)爷做家务事,有(yǒu)些年(nián)了。

  每(měi)当想起那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿时,何尝(cháng)不说得志后(hòu),要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以安抚百姓(xìng)、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不(bù)幸离开(kāi)老爷(yé)左右(yòu),也(yě)有些年了,老爷果(guǒ)然得志了(le)。

  天子赐(cì)给他爵(jué)位并且任用他,让他穿着锦(jǐn)绣官(guān)服并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这(zhè)种荣耀也到(dào)极点了。

  可是他从前所说(匡正(zhèng)国家、安抚百姓(xìng))的话,却没有再(zài)听说(shuō)了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空(kōng)闲去考虑(这些(xiē)国(guó)家大事)呢(ne)?以(yǐ)我看(kàn)来,向一妇人(rén)夸耀(yào)自己,是达到(dào)目的了;其他(匡(kuāng)国安民的(de)事(shì))却(què)没有见到。

  (我)又(yòu)怎(zěn)能(néng)吃(chī)他的(de)食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是(shì)《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越(yuè)国,故称(chēng)越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其妻离(lí)他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上(shàng)见到他的前(qián)妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺的(de)对象(xiàng),讽刺他一旦得到(dào)富贵就只贪图享(xiǎng)受,不思(sī)匡国(guó)安民了。

  越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是(shì)唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小品文的(de)。

  关于越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文,古代小品文鉴赏辞典越(yuè)妇言翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作(zuò)的(de)一(yī)篇小品文。

  全(quán)文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻(qī)之口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意,具(jù)有强(qiáng)烈的(de)批判精神(shén)。

越(yuè)妇言文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁(rén)者(zhě)之(zhī)心也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子左右者(zhě),有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志(zhì),何尝不言(yán)通达(dá)后以匡国致(zhì)君为己任,以安民济(jì)物(wù)为心期(qī)。

  而吾(wú)不(bù)幸(xìng)离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以(yǐ)命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方(fāng)无事使之(zhī)然耶?岂急(jí)于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣(chén)地位(wèi)变高的(de)时候,没有(yǒu)痛恨他(tā)的前(qián)妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住,分衣服食物(wù)让她生存,这(zhè)也是(shì)仁(rén)爱之人的心意啊(a)!

  一(yī)天(tiān),前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在(zài)朱买臣的跟前做这做那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣的(de)志向,何(hé)尝不曾(céng)说过官运亨通以后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助(zhù)国(guó)君作为(wèi)自己的(de)使命,把安抚平民(mín)救济百姓作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年(nián)了,买臣果然(rán)官运亨通了(le)。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣(yī)锦还乡(xiāng),这也(yě)达到顶(dǐng)点了。

  但(dàn)他(tā)从前所说的(de)话,了(le)无声息再也听不到(dào)了。

  难道(dào)是天下没(méi)有处理的事情使他这(zhè)样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有(yǒu)时间(jiān)考虑呢?依(yī)我看来,他只是在一个妇人面前夸耀就满足了,其(qí)他的没(méi)有(yǒu)发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是(shì)自缢(yì)而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居(jū)住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭除之事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父(fù)亲为(wèi)翁,翁子(zi)是对丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使君尊贵,即(jí)辅佐(zuǒ)国君(jūn),使其成为圣明(míng)的(de)君主。

  致,使。

  济(jì)物(wù):救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿(yuàn)。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中十三年(公元859年(nián))底至京师,应进士试,历(lì)七年不第(dì)。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断断续(xù)续(xù)考(kǎo)了几年(nián),总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还(hái)是铩羽(yǔ)而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄(huáng)巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时(shí)归乡依吴(wú)越王钱镠(liú),历任(rèn)钱塘令、司勋郎(láng)中、给事(shì)中(zhōng)等职。

  公(gōng)元909年(五代(dài)后梁(liáng)开平三年)去世,享年(nián)77岁(suì)。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇(fù)言(yán)原(yuán)文(wén)及(jí)翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就(jiù)做豫n是河南哪里的车牌房子让她(tā)居住,给衣食让她活命(mìng)。

  这也是(shì)“仁者之心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老(lǎo)爷做(zuò)家务事(shì),有些年了。

  每当想起那饥(jī)寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷表达志愿时(shí),何(hé)尝不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷(yé)左右,也有(yǒu)些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位(wèi)并(bìng)且任用他(tā),让(ràng)他穿着锦绣(xiù)官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到(dào)极点了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡(kuāng)正国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看来,向一妇人夸(kuā)耀自己,是达到(dào)目的了;其他(匡国(guó)安民的事(shì))却没有见到(dào)。

  (我)又(yòu)怎(zěn)能吃他的(de)食物呢!”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其(qí)妻离他而(ér)去。

  后(hòu)来朱为本(běn)郡太守,荣(róng)归(guī)故乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后(hòu)夫察液,便接到官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻(qī)自缢死。

  在(zài)《汉书》哪(nǎ)没盯(dīng)中(zhōng),这个故事是用(yòng)来赞(zàn)美朱(zhū)买臣的。

  但在本文(wén)中(zhōng),朱买(mǎi)臣却(què)成了讽刺的对(duì)象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪图(tú)享受,不(bù)思匡国安民了。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 豫n是河南哪里的车牌

评论

5+2=