绿茶通用站群绿茶通用站群

黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗

黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的(de)解(jiě)释是什么(me),音读(dú)训读(dú)的解释(shì)是问什(shén)么是音读?什么是(shì)训读?答简单来说,每个汉字一(yī)般都(dōu)会有(yǒu)两种读(dú)法,一种叫做“音(yīn)读(dú)”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解(jiě)释是什(shén)么,音读训读的解释以及(jí)音读(dú)训读的解释是(shì)什么,音读训(xùn)读的(de)解(jiě)释和意思,音读训读的解释,音读(dú)训读对照表,音(yīn)读和(hé)训读是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

音(yīn)读训读的解释是什(shén)么(me),音读(dú)训读的解(jiě)释

  问什(shén)么是音读(dú)?什么是训读?答简单(dān)来说,每个汉字一般(bān)都会有(yǒu)两种读(dú)法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音读(dú)”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从(cóng)中国传入日本的时候的读音

  来发音。

  根据汉(hàn)字传(chuán)入的时(shí)代和来源地的(de)不同(tóng),大(dà)致(zhì)可以(yǐ)分为“唐音(yīn)”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几(jǐ)种。

  但是,这些汉字的发音和现代(dài)汉语中同一汉字(zì)

  的发(fā)音已(yǐ)经有(yǒu)所不同(tóng)了。

  “音读”的(de)词汇多是(shì)汉(hàn)语的固有词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的语(yǔ)言

  来读这(zhè)个汉字时的读法。

  “训读(dú)”的(de)词汇多是表达日本(běn)固有事物(wù)的固有(yǒu)词(cí)汇等。

  有不少汉黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗字(zì)具有两

  种以上的“音读(dú)”音和(hé)“训读(dú)”音。

  例(lì)音读:青年(nián)(せいねん)、技術(s黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗hù)(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是(shì)什么(me)意思?

黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗  训读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文所(suǒ)用汉字的一种发音(yīn)方(fāng)式(shì),是使用该等汉字之日本固有同义语(yǔ)汇的(de)读音(yīn)。

  所以训读只借用汉字的(de)形和义,不采用汉(hàn)语的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日(rì)语中按照日语对汉(hàn)语的译音读出来,叫音读同(tóng)一个(gè)汉字(zì)在日语(yǔ)中可能(néng)有不止一种读法,是由(yóu)于其在(zài)不同(tóng)时(shí)期(qī)(南北朝、隋唐(táng)、宋等(děng))吸收了当时汉字的发音。

  每个汉(hàn)字一(yī)般(bān)都(dōu)会(huì)有(yǒu)两种读(dú)法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字(zì)具有两(liǎng)种以上的“音(yīn)读”音和“训读(dú)”音(yīn)。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语(yǔ)固有的发音(yīn)来读出(chū)汉(hàn)字,与该汉字本身的(de)好耐字音(yīn)(吴音、汉音、唐音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固(gù)有(yǒu)之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般(bān)认(rèn)为现代“韩语(yǔ)不存在训读”。

  但近代以前曾(céng)有乡札、吏读(dú)、口诀等类似(shì)日(rì)本(běn)万(wàn)叶(yè)假名(míng)的标记法存在,充分利用这些汉(hàn)字的训读。

  使用类似(shì)于和训(日本的(de)训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉字(zì),这意味着相关“汉语传入以前(qián)的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现如今除了在语(yǔ)言学与语源论(lùn)等进行讨论以(yǐ)外(wài),日常言语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的(de)训读。

  “串(chuàn)”读(dú)作“”的情(qíng)况(kuàng)下意(yì)思为“海角(jiǎo)”,“钊”读作“”的情况下(xià)意思(sī)为“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用本(běn)来的意(yì)思,这(zhè)类的(de)韩(hán)语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 黑人牙膏创始人,好来牙膏是假货吗

评论

5+2=