绿茶通用站群绿茶通用站群

simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服

simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的(de)翻(fān)译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道也(yě)

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大(dà)的(de)方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那(nà)些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国(guó)的军(jūn)队又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国(guó)灭亡了(le),为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了论(lùn)证的(de)一(yī)般(bān)方法(fǎ)和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来(lái)形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞(cí)方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及(jí)苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月二(èr)十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力西(xī)向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后(hòu)一分句的(de)句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确(què)实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还(hái)不(bù)容(róng)易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱,却还(hái)有可(kě)以不(bù)贿赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多(duō)方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关(guān)系(xì),经济(jì)得到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文章,不(bù)是(shì)看它是(shì)否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的(de)文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 simple是什么牌子,simple是什么牌子衣服

评论

5+2=