绿茶通用站群绿茶通用站群

美国总统奥巴马几岁

美国总统奥巴马几岁 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗(shī)古诗(shī)的意思及诗意(yì)解释,己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗(shī)意是什(shén)么是《己亥杂诗》是清代诗(shī)人(rén)龚自(zì)珍创作(zuò)的一组诗集(jí)的。

  关(guān)于己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意是什么(me)以(yǐ)及己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意翻美国总统奥巴马几岁(fān)译,己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗(shī)意是什么(me),己亥(hài)杂诗(shī)的古(gǔ)诗词(cí)意思,己(jǐ)亥杂诗古诗的诗(shī)意是(shì)什么等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意是什么

  《己亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自珍创作(zuò)的一组(zǔ)诗集。

  本诗是一组自叙诗,写了平(píng)生出处、著述、交游(yóu)等,题(tí)材极(jí)为(wèi)广(guǎng)泛。

  龚自珍(zhēn)所作诗(shī)文,提倡“更(gèng)法(fǎ)”“改(gǎi)革”,批(pī)评清王朝的腐败(bài),洋溢着爱国热(rè)情。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡(dàng)离愁白日(rì)斜,吟鞭东指即天涯。

  落红不是(shì)无情(qíng)物(wù),化作春(chūn)泥更护花。

  译文:

  离(lí)别京都的(de)愁思浩(hào)如水波向着日落西(xī)斜的远处(chù)延伸,马鞭(biān)向东一(yī)挥,感觉就是人在天涯一般(bān)。美国总统奥巴马几岁>

  从(cóng)枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使(shǐ)化(huà)作春泥,也甘愿培育美丽的春(chūn)花成长。

诗意

  这是一首(shǒu)出色的政治(zhì)诗。

  全诗层(céng)次清(qīng)晰,共分三个层次:第一层,写了万(wàn)马齐喑,朝(cháo)野(yě)噤声的死气沉沉的(de)现实社会。

  第二(èr)层(céng),作者(zhě)指出(chū)了要改变(biàn)这种沉(chén)闷,腐朽(xiǔ)的现状,就必须依靠风雷激荡般(bān)的巨大力量(liàng)。

  暗喻必须经历波(bō)澜壮阔的社会变(biàn)革才能使中(zhōng)国变得(dé)生机(jī)勃勃。

  第三层,作者认为这样的(de)力(lì)量来(lái)源于人材,而朝(cháo)廷所应(yīng)该做的就(jiù)是(shì)破格荐用人材,只有这(zhè)样,中国才有希望。

  诗中(zhōng)选用(yòng)“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样的具有壮伟特征的主观(guān)意象,寓(yù)意深刻,气(qì)势磅礴。

赏析

  这首诗写(xiě)出了诗人离京(jīng)的(de)感(gǎn)受(shòu)。

  虽然载着“浩荡离愁(chóu)”,却表示仍然要为(wèi)国为民(mín)尽(jǐn)自己最后(hòu)一份(fèn)心力(lì)。

  诗(shī)的前两句(jù)抒(shū)情叙事,在无限感慨(kǎi)中表现出(chū)豪放洒脱的气(qì)概。

  诗的(de)后两句(jù)以落花(huā)为喻,表明自己的心志,在(zài)形象的比(bǐ)喻(yù)中,自然而然地融(róng)入议(yì)论美国总统奥巴马几岁

未经允许不得转载:绿茶通用站群 美国总统奥巴马几岁

评论

5+2=