不拘于(yú)时句式类型(xíng),不拘于时句(jù)式还原是被动句的。
关于(yú)不拘(jū)于时句(jù)式类型,不拘于时句式还原以及不拘于时句(jù)式类型,不(bù)拘于时,学于(yú)余句(jù)式,不(bù)拘于时句式还原,不(bù)拘(jū)于(yú)时(shí)句式(shì)翻译(yì),不拘(jū)于时句式是(shì)什么等问题,小编将为你整理以下知识:
不(bù)拘于时句式类型,不拘于时句式(shì)还原
被(bèi)动(dòng)句。于,介词,表示被动,受(shòu),被。
不拘于(yú)时,意思是(shì)不受时俗的拘束。
指不(bù)受当时以(yǐ)求(qiú)师为耻的不良风气的(de)束(shù)缚。
时,时俗,指当时(shí)士大夫中耻于从师的不良风气。
师说节选原文:李氏子蟠,年十七,好古(gǔ)文,六艺经传皆通(tōng)习之,不拘于(yú)时,学于余。
余嘉(jiā)其能行古(gǔ)道
被(bèi)动句。
于,介词,表示被动,受,被。
不(bù)拘于时(shí),意思是五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗不(bù)受时俗(sú)的(de)拘束。
指不受当时以求师为耻(chǐ)的不良(liáng)风气的束缚。
时(shí),时俗,指当(dāng)时士大夫中耻于从师的不良风气(qì)。
师说(shuō)节选原文:李氏子蟠,年十七五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗,好古(gǔ)文,六艺(yì)经传皆通习之,不(bù)拘(jū)于时,学于(yú)余。
余嘉其(qí)能行古道,作《师说》以贻之。
翻译:李家(jiā)的孩子蟠,年(nián)龄十(shí)七(qī),喜欢古文,六经的经文和传文(wén)都(dōu)普遍地学习(xí)了,不(bù)受时俗的(de)拘(jū)束(shù),向我(wǒ)学习。
我赞许(xǔ)他能够遵行古(gǔ)人(从师)的途(tú)径(jìng),写这篇《师说》来(lái)赠送他。
不拘(jū)于时出处(chù)意思是不受制(zhì)于从师的时俗限(xiàn)制。
出自唐·韩愈《师说》。
翻译:李蟠不受世俗的拘束,来向我学习。
拘:拘(jū)束(shù)
时:世俗
余:我
学于余:向我学习
不拘于时句(jù)式
不拘于(yú)时(shí)句式(shì)是(shì)被动句(jù)。
这句话出自于师说,原文如(rú)下:
古之学(xué)者必有师(shī)。
师者(zhě),所以传道受业解惑也(yě)。
人(rén)非生(shēng)而(ér)知(zhī)之者,孰能(néng)无惑?惑而不从师,其为惑也,终不(bù)解矣。
生乎吾(wú)前,其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾(wú),吾从而(ér)师之;生乎吾后,其闻道(dào)也亦先(xiān)乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是(shì)故无贵无贱(jiàn),无(wú)长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道(dào)之不传也久矣!欲人之无惑也难矣(yǐ)!古(gǔ)之圣人,其出人也(yě)远矣,犹且(qiě)从(cóng)师而(ér)问焉;今之(zhī)众人(rén),其(qí)下(xià)圣人(rén)也亦(yì)远(yuǎn)矣,而耻学于师。
是(shì)故圣益圣,愚益愚。
圣(shèng)人之所以为圣,愚人(rén)之所以(yǐ)为愚(yú),其(qí)皆出(chū)于此乎?爱其孝清子,择师而教之;于其身也(yě),则耻师(shī)焉,惑(huò)矣。
彼童(tóng)子之师,授之书而(ér)习其句(jù)读者,非(fēi)吾所谓派仿(fǎng)传其道解其惑者也。
句读之不知,惑之不解,或(huò)师(shī)焉,或(huò)不焉(yān),小学而大遗(yí),吾未见其明也(yě)。
巫医乐师百工之(zhī)人(rén),不耻(chǐ)相师(shī)。
士大(dà)夫之族,曰师(shī)曰弟子云者,则群(qún)聚而笑之。
问之,则曰:“彼与(yǔ)彼年相(xiāng)若也,道相似也(yě)。
位(wèi)卑则足(zú)羞,官盛则近谀。
”呜(wū)呼!师道(dào)之不(bù)复可(kě)巧(qiǎo)羡前知矣(yǐ)。
巫医乐(lè)师百工(gōng)之人,君子不(bù)齿(chǐ),今其智乃反不能(néng)及,其可怪也欤!
未经允许不得转载:绿茶通用站群 五大洋还是四大洋 南大洋中国承认了吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了