绿茶通用站群绿茶通用站群

意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音

意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣(yǐ意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音)”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取(qǔ)六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二(èr)十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而(ér)成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的(de)地(dì)步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国(guó))跟(gēn)秦国(guó)交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国(guó)土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来(lái)封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这(zhè)样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文(wén),其结构完美(měi)地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文(wén)的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今异(yì)义词(cí),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(d意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音ì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝(bǎo)、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于(yú)顺(shùn)承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的(de)开(kāi)头(tóu),表示某(mǒu)一(yī)行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国(guó)一个(gè)接(jiē)一个的灭(miè)亡(wáng),难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他(tā)的(de)越多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可(kě)以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不(bù)是(shì)就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地(dì)确(què)立(lì)自己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历(lì)史与现实(shí)结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏(jiàn)北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词(cí)准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章(zhāng)的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢(yì)着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 意映卿卿如晤什么意思,意映卿卿如晤读音

评论

5+2=