绿茶通用站群绿茶通用站群

单亲家庭是什么意思

单亲家庭是什么意思 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn)是(shì)“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不单亲家庭是什么意思尊重,远离(lí)了(le)又(yòu)会埋怨你的。

  关于远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不(bù)逊以(yǐ)及远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭(gōng)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊

  “近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。

  原文:子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之(zhī)则不(bù)逊,远之则(zé)怨。

  ”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有(yǒu)的女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身(shēn)边(biān)人,小人(rén)则(zé)是(shì)与君子之道相违背之人(rén)。

近则(zé)不逊远则怨什么意思

  近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨你。

  此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或无实(shí)义。

  如《管(guǎn)子(zi)》中的“如月如日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。

  通常是解作“只有”,今不(bù)从。

  女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人在此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。

  一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有(yǒu)人认为是泛指女性,皆不从。

  “养(yǎng)”,蓄养。

  也有解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。

  “孙”音义皆(jiē)同“逊”。

  唯女子与小人为难养也解析

  “唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也”这(zhè)句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。

  《论语(yǔ)》中的(de)一些(xiē)章句(jù)缺乏语境的(de)支撑(chēng),若仅仅是(shì)从字面去(qù)理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一(yī)以贯(guàn)之(zhī)”的认识,就比较容(róng)易(yì)引发误会。

  本章争(zhēng)议(yì)的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。

  其(qí)实(shí),即(jí)便(biàn)本章(zhāng)的(de)“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子(zi)所(suǒ)观察到的、当(dāng)时社会(huì)和文化(huà)背景中的特定“女性(xìng)”群体。

  之所以要强调(diào)这一点,是(shì)因为古代与(yǔ)现代(dài)的(de)社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异巨大,而这些因(yīn)素对于群体的心(xīn)理塑造则具(jù)有决定(dìng)性的作用。

  远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不(bù)逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨你的。

  关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊(xùn)近(jìn)则怨(yuàn),前一句是(shì)什么?,远则怨,近(jìn)则不恭(gōng)等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊

  “近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。

  原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则怨。

  ”“唯女子与小人为难养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特(tè)指“人主”身(shēn)边的(de)“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。单亲家庭是什么意思p>

近(jìn)则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意(yì)思(sī)

  近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你。

  此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难(nán)养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。

  ”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。

  ”

  在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天”。

  通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不(bù)从。

  女子与小(xiǎo)人(rén)在此处应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从。

  一说“女子”是指春秋时(shí)卫稿(gǎo)隐雹灵公(gōng)的(de)夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆(jiē)不从。

  “养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。

  也有解作“调教”、“相处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。

  “孙(sūn)”音义(yì)皆(jiē)同(tóng)“逊”。

  唯女(nǚ)子与小人为难养也解析

  “唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)”这句话(huà),在主张男女平权(quán)的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被(bèi)认为是歧视(shì)女性。

  《论语》中的(de)一些章句缺(quē)乏语(yǔ)境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理(lǐ)解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识(shí),就比较容易引发(fā)误会。

  本(běn)章争议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女性。

  其实,即便本章的(de)“女子”确(què)实是泛指女性(xìng),那(nà)也(yě)是(shì)指孔子所观察到的(de)、当时社会(huì)和文化背景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群体。

  之所以要强调这一点,是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因素(sù)对(duì)于(yú)群体(tǐ)的(de)心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 单亲家庭是什么意思

评论

5+2=