绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 恶人自有恶人磨的上一句是什么,恶人自有恶人磨是啥意思

  恶人自有恶人磨的上(shàng)一句是什么(me),恶(è)人自有恶人磨是啥意(yì)思是“恶人自有恶(è)人磨(mó)”上一句是“近奸近杀古无讹”的。

  关于恶人(rén)自有(yǒu)恶人磨的上一句(jù)是(shì)什么,恶人自有恶人磨是(shì)啥意思以及恶人(rén)自有恶(è)人磨的(de)上一句是(shì)什么,恶(è)人自(zì)有恶人磨出自哪里,恶人自有恶(è)人磨是啥意思(sī),恶人自有恶人磨这句话出自(zì)哪里,恶人自(zì)有恶人磨的典(diǎn)故等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

恶人自有(yǒu)恶人磨(mó)的上一句是什么,恶人自有恶人磨是啥意思(sī)

  “恶人自有恶(è)人磨”上一句是(shì)“近(jìn)奸(jiān)近(jìn)杀(shā)古无讹”。

  出自(zì)明(míng)·周楫《西湖二(èr)集·周城隍辨冤断案》:“近奸近杀古无讹(é),恶(è)人自有恶人(rén)磨(mó)。

  ”意思(sī)是自古奸邪(xié)之(zhī)事会导致人命案件,坏(huài)人自(zì)有坏人来消磨惩治(zhì)。

  《西湖二集》是明代(dài)周楫创作的短篇(拟(nǐ)话本)小说集,刊行年(nián)代大概(gài)是在明末(mò)崇祯年间。

  又(yòu)名《西湖(hú)文言》,三十四卷。

  全书三十四卷(juǎn),收(shōu)小说三十四篇。

  内容多为与(yǔ)西湖有关的才子佳人爱情故事,但其中还有一(yī)些(xiē)抵御倭寇的故事及描写杭(háng)州人情(qíng)风(fēng)俗(sú)等篇,较(jiào)有意义。

  《西湖二集》的作(zuò)者(zhě)在世界观(guān)上多宿(sù)命论(lùn),在思想体系(xì)上(shàng),则兼具佛、道儒三教,而以儒为(wèi)主。

  作品(pǐn)在许(xǔ)多地方宣扬了因果报应和儒(rú)家的忠孝仁(rén)义。

恶人自有恶人磨(mó),上(shàng)一句(jù)是什么(me)意思?

  恶人(rén)自有恶(è)人磨上一句是嫩草怕霜霜(shuāng)怕日。

  这句话是有(yǒu)出处的,“嫩草怕(pà)霜霜怕日,恶人自(zì)有(yǒu)恶(è)人磨”,谚(yàn)语,意思是指一物降一物,厉害(hài)的人会被(bèi)更厉害的人制服。

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  出自明(míng)·徐咂《杀狗(gǒu)记》一四:“算来本利十分多,命里无钱(qián)奈(nài)若何。

  嫩(nèn)草怕(pà)霜霜怕日,恶人自有恶人磨(mó)。

  ”

  《杀狗记》剧情赏析:

  东京(jīng)人孙华、孙荣兄弟(dì)俩,父母双亡。

  孙华是个纨绔子弟,与无赖柳龙(lón越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》g)卿、胡(hú)子传结为酒肉朋(péng)友,终日在外面(miàn)花天酒地,吃喝玩乐。

  弟孙(sūn)荣(róng)知书识礼,见兄长(zhǎng)不思上进,便屡加(jiā)劝(quàn)谏。

  因柳(liǔ)、胡二人从(cóng)中挑拨,孙(sūn)华(huá)不仅不听劝谏,反而将孙荣(róng)逐(zhú)出家门。

  孙(sūn)荣无奈(nài),只得(dé)在破窑内安身。

  一日大雪,孙华与柳(liǔ)、胡(hú)喝醉酒后半夜(yè)回家,途中跌倒在雪(xuě)地上,柳、胡不但不(bù)救,反而窃取了(le)孙华身上的羊脂(zhī)玉环和宝(bǎo)钞,扬长而去(qù)。

  幸遇孙荣经过,将孙华背回家(jiā)中。

  而孙华(huá)不(bù)但不感兄(xiōng)弟救枯贺迹(jì)命之恩(ēn),醒来后不见了身上的玉环和(hé)宝钞,反诬孙荣偷去(qù),便把孙荣打了一顿,又(yòu)赶了出去。

  孙(sūn)华妻子杨(yáng)月真贤淑聪慧,见丈夫听信柳、胡(hú),执迷不悟,便想出一(yī)条计策,向(xiàng)邻居(jū)买来一(yī)只狗(gǒu),杀死后穿上人的(de)衣(yī)服(fú),假(jiǎ)作人尸,放在后门口。

  待(dài)孙华半夜酒醉(zuì)回家时,发(fā)现了(le)死狗,以为是死人,恐惹人命官(guān)司,求杨氏处置。

  杨氏要他去找柳、胡(hú)来帮忙,将(jiāng)“人尸”移到(dào)别处掩埋。

  而(ér)柳、胡都不肯帮忙。

  杨(yáng)氏又让(ràng)孙(sūn)华去找兄弟(dì)没并孙荣帮助。

  孙荣念兄弟手足(zú)之情(qíng),不计(jì)前(qián)嫌,欣然帮助哥哥将(jiāng)“人尸”搬到别处。

  柳、胡二人不但(dàn)不肯帮忙,反而去官(guān)府告(gào)拍册发孙华(huá)杀人移尸。

  这时杨月真说明(míng)杀狗劝夫的真相(xiāng),经(jīng)官府勘验,果是一(yī)条死(sǐ)狗,案情大白,使孙华(huá)看越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》(kàn)清(qīng)了柳、胡二人的真面目,悔悟自己的错误,终与孙荣和好(hǎo)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=