相委而(ér)去(qù)的委的(de)古义和今(jīn)义是什么,相委(wěi)而去的委(wěi)的古义和今(jīn)义各是什么是“相委而去”的“委”古义是(shì):丢下,舍(shě)弃,抛弃的。
关于(yú)相委(wěi)而去(qù)的委的古义和(hé)今义是(shì)什么(me),相委而(ér)去的(de)委的古义和(hé)今(jīn)义各是什么以及相委而去的委的古义和今义是什么,相(xiāng)委而(ér)去(qù)的委的古义(yì)和今义分别是什么,相(xiāng)委而去的委的古义和(hé)今义各是什么,相委而去的委的古今异(yì)义,相委而(ér)去的委在古(gǔ)文(wén)中的意(yì)思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
相委而去的委(wěi)的古义和今义是什么,相委而去的委的古义和今义(yì)各是(shì)什么
“相委(wěi)而去”的“委”古义是:丢(diū)下,舍(shě)弃,抛弃。
今义是(shì):1、任,派风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪,把(bǎ)事交给(gěi)人办。
2、抛弃,舍(shě)弃(qì),委弃(qì)。
3、推托。
4、曲折(zhé)。
5、积聚。
6、末、尾(wěi)。
7、确实。
8、无(wú)精(jīng)打采,不振(zhèn)作(zuò)。
“相委(wěi)而去”出自《陈(chén)太(tài)丘与友(yǒu)期(qī)》,原文:陈太丘(qiū)与友期行,期日中。
过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元(yuán)方时(shí)年七岁,门外戏。
客问(wèn)元方:“尊君在(zài)不?”答(dá)曰(yuē):“待(dài)君(jūn)久不至(zhì),已去(qù)。
”友(yǒu)人便(biàn)怒曰:“非人哉!与(yǔ)人期行,相(xiāng)委而(ér)去。
”元方(fāng)曰(yuē):“君与(yǔ)家君期日(rì)中。
日中不至(zhì),则是无信;
对(duì)子骂父,则是无礼。
”友(yǒu)人惭,下(xià)车(chē)引之。
元方(fāng)入门不(bù)顾。
赏析:《陈太(tài)丘与友期(qī)》是南朝文(wén)学家(jiā)刘义庆的作(zuò)品,也作(zuò)《陈太丘与友期行》,出自《世说新语》。
记(jì)述了(le)陈元方与(yǔ)来客对话时的场景,告诫人(rén)们办事(shì)要(yào)讲诚(chéng)信,为人要方(fāng)正。
同时赞扬了陈(chén)元方维(wéi)护(hù)父亲尊严(yán)的责任(rèn)感和(hé)无(wú)畏(wèi)精神(shén)。
相委而去(qù)的委的古义和今义
“相(xiāng)委而去”的“委”埋念卜古义是(shì):丢下(xià),舍(shě)弃,抛弃。
今义是:
1、任(rèn),派,把事(shì)交给人办。
2、抛(pāo)弃,舍弃(qì),委弃。
3、推托。
4、曲折。
5、积(jī)聚。
6、末(mò)、尾。
7、确实(shí)。
8、无精(jīng)打采,不振作(zuò)。
“相委而去”出自《陈太(tài)丘与(yǔ)友期》,原文:
陈太丘与友(yǒu)期行,期日中。
风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方时年七岁,门外(wài)戏。
客问元(yuán)方:“尊君在不?”答(dá)曰:“待君久(jiǔ)不至,已去。
”友弯穗人(rén)便(biàn)怒(nù)曰:高闷“非人哉!与人期行,相(xiāng)委而(ér)去。
”元方(fāng)曰(yuē):“君与(yǔ)家(jiā)君期日中。
日(rì)中不至,则是无信;对子(zi)骂(mà)父,则(zé)是无礼。
”友人惭,下车引之(zhī)。
元方入门(mén)不顾。
赏(shǎng)析:
《陈(chén)太丘与友期》是南朝(cháo)文(wén)学(xué)家刘义庆的作(zuò)品,也(yě)作《陈太丘与友期行》,出(chū)自《世说新语》。
记述了陈元方与来客对(duì)话时(shí)的场景,告(gào)诫人们办事要讲诚信,为人(rén)要(yào)方正。
同(tóng)时(shí)赞(zàn)扬(yáng)了陈元方维护父亲(qīn)尊严的责任感(gǎn)和无畏(wèi)精神。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 风采风彩两个词的区别是什么,风采风彩两个词的区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了