绿茶通用站群绿茶通用站群

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思谁写的,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容的意思全诗

  暮色(sè)苍茫看劲书法松 乱云(yún)飞渡仍从容的意思谁写(xiě)的(de),暮色(sè)苍茫(máng)看劲(jìn)书(shū)法松 乱(luàn)云(yún)飞渡仍从容的(de)意思(sī)全诗是正确的诗句(jù)是“暮(mù)色苍茫看劲松(sōng),乱云飞渡(dù)仍从容的。

  关于(yú)暮色苍茫看劲书法松 乱云飞(fēi)渡仍从容的意思谁(shuí)写的,暮(mù)色苍茫看劲书法松 乱云(yún)飞渡仍(réng)从容(róng)的意思全(quán)诗以(yǐ)及(jí)暮色苍茫看劲书法松 乱(luàn)云飞渡仍从容(róng)的意(yì)思(sī)谁写(xiě)的,暮色苍(cāng)茫看劲(jìn)书法松 乱云(yún)飞渡(dù)仍(réng)从容(róng)的(de)意思书法,暮(mù)色苍茫看劲书法松 乱云(yún)飞(fēi)渡仍从容的意思全诗,暮色苍茫看劲书法松 乱云飞渡仍从容(róng)的意思书(shū)法(fǎ)作品,暮色苍茫看劲书法松(sōng) 乱云(yún)飞渡仍(réng)从容的意思 的时代(dài)背景等问题,小编将为你整理(lǐ云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人)以下知识:

暮色苍茫看劲书(shū)法松 乱(luàn)云飞(fēi)渡(dù)仍(réng)从容的意思谁(shuí)写的(de),暮色苍茫看(kàn)劲书法松 乱云飞渡仍从(cóng)容的意思全诗

  正确(què)的诗(shī)句是(shì)“暮色苍茫看(kàn)劲(jìn)松,乱云(yún)飞渡仍(réng)从容。

  ”意思是(shì)暮(mù)色苍(cāng)茫中看那傲然挺立在山崖上(shàng)的松树(shù),任凭翻腾的云雾从身边穿过,它仍然泰然(rán)自若。

  出自《七绝·为李进同志(zhì)题所摄庐山仙人洞照》。

  全诗(shī)内容:

  暮色苍茫(máng)看(kàn)劲松,乱云飞渡仍从(cóng)容。

  天生一个仙(xiān)人洞,无限风光在险峰。

  译文:

  暮(mù)色(sè)苍茫中(zhōng)看那傲(ào)然(rán)挺立(lì)在山崖上的(de)松树,任凭(píng)翻腾的云(yún)雾从身边穿(chuān)过,它(tā)仍然泰(tài)然自若(ruò)。

 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人 天设(shè)地造好一(yī)个仙人洞,正(zhèng)是(shì)在(zài)这险峻的山峰上才能(néng)领略到无限美好(hǎo)的风光。

  注释:

  ⑴劲松(sōng):挺立在山崖上的松树。

  ⑵仍从(cóng)容:指劲松面对飞渡的乱云仍从容不迫。

  ⑶天(tiān)生:天设地造,未加(jiā)人工修饰。

  ⑷险峰(fēng):在山(shān)崖上(shàng)才能(néng)领略到这样无限的风光。

  赏析:

  “暮色苍茫看劲(jìn)松,乱(luàn)云飞渡仍从容(róng)。

  ”在苍茫的暮色中,你看那刚(gāng)劲的青(qīng)松,任(rèn)凭(píng)翻腾的(de)云雾从身边穿过,它仍然泰然自若;

  那漫天飞舞的(de)云雾也显得从容不迫。

  这两句(jù)写劲松(sōng)不(bù)屈不挠的战斗姿态。

  “天生一个仙人洞,无限风光在险云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人峰。

  ”仙人洞自然天成,它的无限风光在险峻(jùn)的(de)山峰之上。

  这两句蕴含很深的哲理。

  要(yào)想(xiǎng)看到无限美好(hǎo)的(de)风光,必须登上(shàng)最险(xiǎn)要的高峰。

  这首诗通(tōng)过对劲(jìn)松(sōng)和仙人洞生动的描写,歌颂(sòng)了中国(guó)共产党和中(zhōng)华人民为了伟大的社会(huì)主义事业(yè)而不屈不挠的战斗精神。

暮(mù)色苍茫看(kàn)劲松,乱云飞渡仍从(cóng)容(róng)。是哪一首诗(shī)里(lǐ)的诗词名(míng)这首七句诗(shī)词的(de)名(míng)字是什么?

  出(chū)处《七绝·为李进同(tóng)志题(tí)所摄庐山仙人(rén)洞照》是毛泽东1961年9月9日创作的一首七言绝句。

  这首(shǒu)诗(shī)最早发(fā)表于人(rén)民文学出版社(shè)腔磨枯1963年(nián)12月版的《毛主席诗(shī)词(cí)》里(lǐ)。

  全文:暮(mù)色苍茫看劲(jìn)松,乱云(yún)飞渡仍从容。

   天生一个仙(xiān)人洞,无限(xiàn)风(fēng)光在险峰。

  翻译:松树在(zài)暮(mù)色(sè)苍茫(máng)中傲然挺立在(zài)山(shān)崖上,一(yī)阵阵乱云从容地(dì)飞过。

  天设(shè)地造好一个仙人洞(dòng),正(zhèng)是在这险峻的山峰上才(cái)能领略到(dào)无(wú)限美好的风光。

  扩(kuò)展资料:

  本诗的(de)艺术特色主要表(biǎo)现为(wèi)寓理于景。

  毛泽东根据照(zhào)片的内容和生活的实际情况,首先塑造两个(gè)主要形象:“劲松”和“仙(xiān)人洞”。

  然后(hòu)塑造“暮色”、“乱云”、“险峰”等次要(yào)形象,它们作为(wèi)背景出现在诗(shī)中(zhōng),从而构成了庐山仙人洞这(zhè)一(yī)“无(wú)限(xiàn)风光(guāng)”的(de)艺(yì)术(shù)境界。

  不但(dàn)形象(xiàng)生动,气势宏(hóng)伟(wěi),使人(rén)深(shēn)受感染,而且伍洞(dòng)字(zì)里行间蕴含着一种(zhǒng)深(shēn)刻的(de)哲理,使人得到启发:对于我们每一个(gè)人来(lái)说,无论是(shì)干(gàn)事(shì)业还是做学问,为了实现理想要(yào)不懈(xiè)地追求、奋斗。

  或者当我(wǒ)们(men)在人生旅途上受到挫折(zhé)、身处逆境的时候,都应该(gāi)充满必胜(shèng)的信心(xīn),进行不懈的(de)努力,敢于(yú)攀登险(xiǎn)峰(fēng),去(qù)夺得最后的(de)胜(shèng)利。

  因此,这首绝句成为了寄情(qíng)于(yú)景、寓(yù)理游枯于景的脍炙人口的佳(jiā)作(zuò)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 云南属于南方还是北方,云南属于南方还是北方人

评论

5+2=