绿茶通用站群绿茶通用站群

旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释

旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微(wēi)而智勇(yǒng)多困(kùn)于所(suǒ)溺(nì)翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于(yú)忽(hū)微(wēi),而智勇多(duō)困于所溺翻译(yì)是(shì)“而智勇多困于所溺”的翻译(yì):聪明勇敢(gǎn)的人反(fǎn)而常被所溺爱的人或事困扰的(de)。

  关于(yú)祸患常(cháng)积于忽(hū)微而智勇多困(kùn)于所溺翻(fān)译(yì),夫祸常积(jī)于忽微(wēi),而智(zhì)勇多(duō)困于(yú)所溺翻译以(yǐ)及(jí)祸(huò)患常积于忽微(wēi)旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释pan>而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)患常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻译,而智勇多困于(旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释yú)所溺翻译的而,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺(nì)是什么意思等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

祸患(huàn)常积于忽微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于忽(hū)微(wēi),而智勇多困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多(duō)困于(yú)所溺”的(de)翻(fān)译(yì):聪明(míng)勇敢的人(rén)反而常(cháng)被所溺爱(ài)的人或(huò)事(shì)困扰。

  出自《五代史(shǐ)伶(líng)官传序(xù)》:“故方其(qí)盛(shèng)也,举天下之豪杰莫能与之争(zhēng);

  及其衰(shuāi)也(yě),数十伶人(rén)困(kùn)之,而身(shēn)死国灭,为天下笑。

  夫祸(huò)患常(cháng)积(jī)于忽(hū)微(wēi),而(ér)智勇多困于所溺,岂独(dú)伶人(rén)也哉!作(zuò)《伶官传》。

  ”译文:因此,当(dāng)庄宗强(qiáng)盛的时候,普天下的(de)豪杰,都不能跟他抗(kàng)争;

  等到他衰败(bài)的时候,几十个(gè)伶(líng)人围困(kùn)他,就自己丧命(mìng),国家(jiā)灭亡(wáng),被天(tiān)下人讥笑。

  可(kě)见祸患常常是由微小的(de)事情积累而成(chéng)的,聪明勇敢(gǎn)的人反而常(cháng)被所(suǒ)溺爱的(de)人(rén)或(huò)事(shì)困扰,难道只有(yǒu)宠爱伶(líng)人才会这样吗?于是作《伶(líng)官传》。

  《五代史(shǐ)伶(líng)官(guān)传序》是宋代(dài)文学家(jiā)欧阳(yáng)修创作的一篇史(shǐ)论。

  此文通(tōng)过(guò)对五代时(shí)期的后(hòu)唐(táng)盛衰过程(chéng)的具体(tǐ)分(fēn)析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴国(guó),逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺”的结论,说明国家兴衰(shuāi)败亡不由(yóu)天命(mìng)而取决于“人(rén)事(shì)”,借(jiè)以告诫当时北宋王(wáng)朝执政者(zhě)要(yào)吸取历史教训(xùn),居安思危(wēi),防(fáng)微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见山,提出(chū)全文主旨:盛(shèng)衰之理(lǐ),决定于人事。

  然后便(biàn)从“人事”下笔,叙(xù)述(shù)庄宗(zōng)由盛转衰、骤兴(xīng)骤亡的过(guò)程(chéng),以史实具体论证主旨。

  具(jù)体写法上,采用先扬后抑(yì)和对比论证的方法(fǎ),先(xiān)极赞庄宗成功时意气之盛,再(zài)叹其失败时形势(shì)之衰(shuāi),兴与亡、盛(shèng)与衰(shuāi)前后对照,强烈感人,最后再辅(fǔ)以(yǐ)《尚(shàng)书(shū)》古训(xùn),更增强(qiáng)了(le)文(wén)章说服(fú)力(lì)。

  全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹(jiā)议,史论结合,笔带感慨,语调(diào)顿挫(cuò)多姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 旖旎是什么意思解释,风光旖旎是什么意思解释

评论

5+2=