绿茶通用站群绿茶通用站群

赓续前行是什么意思,赓续前进的意思

赓续前行是什么意思,赓续前进的意思 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于忽(hū)微(wēi)而智勇多困于所溺翻(fān)译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困于所溺翻(fān)译是“而智勇(yǒng)多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明(míng)勇敢(gǎn)的人反而常被(bèi)所溺爱的人或事(shì)困扰的(de)。

  关于祸患常积于忽微(wēi)而智(zhì)勇多困于所(suǒ)溺翻译(yì),夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻(fān)译以及祸患常(cháng)积(jī)于忽微而智勇(yǒng)多困于(yú)所(suǒ)溺(nì)翻(fān)译,夫祸患常积(jī)于忽微,而智勇多困于所溺翻译,夫祸(huò)常积于忽微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺(nì)翻译,而智勇多困于所溺翻译的而,而智勇赓续前行是什么意思,赓续前进的意思多困于所溺(nì)是(shì)什么意思等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

祸(huò)患常(cháng)积于忽微而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺翻译,夫(fū)祸常积于(yú)忽(hū)微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻(fān)译

  “而智勇多(duō)困于所(suǒ)溺”的翻译:聪(cōng)明(míng)勇敢的(de)人反而常被(bèi)所溺(nì)爱的人或事困扰(rǎo)。

  出(chū)自(zì)《五代史伶官传(chuán)序》:“故方(fāng)其盛(shèng)也,举天下之(zhī)豪杰莫能与(yǔ)之争;

  及其衰(shuāi)也,数(shù)十伶人困之,而身死国灭,为天下(xià)笑。

  夫祸患(huàn)常(cháng)积于忽微(wēi),而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺,岂(qǐ)独伶人也哉!作《伶(líng)官传(chuán)》。

  ”译(yì)文:因此(cǐ),当庄宗(zōng)强盛的时(shí)候,普天下(xià)的豪(háo)杰,都不能跟他抗争;

  等到他衰败(bài)的时候,几十个伶人围困他,就自(zì)己丧命(mìng),国(guó)家灭亡,被天下(xià)人讥笑。

  可见祸患常常是由微小的(de)事情(qíng)积累而成的(de),聪明(míng)勇敢(gǎn)的人反(fǎn)而常被所(suǒ)溺爱(ài)的人(rén)或事困扰,难道(dào)只有宠(chǒng)爱伶(líng)人(rén)才(cái)会(huì)这样(yàng)吗?于是(shì)作《伶官(guān)传》。

  《五(wǔ)代(dài)史伶官传(c赓续前行是什么意思,赓续前进的意思huán)序》是(shì)宋代文学家欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)创(chuàng)作的一篇史论。

  此文通(tōng)过对五代(dài)时期的(de)后唐盛衰过程的具体分析,推(tuī)论(lùn)出:“忧劳(láo)可以兴国,逸豫可以亡身(shēn)”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于(yú)所(suǒ)溺”的结论,说(shuō)明国(guó)家兴衰败(bài)亡(wáng)不由天(tiān)命而取(qǔ)决于(yú)“人事”,借以(yǐ)告诫当时北宋王朝执(zhí)政者要(yào)吸取(qǔ)历(lì)史(shǐ)教训,居安思危(wēi),防微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文章开门见(jiàn)山,提出(chū)全文主旨(zhǐ):盛衰之理,决定于(yú)人事(shì)。

  然后(hòu)便(biàn)从“人事”下笔,叙(xù)述庄宗由盛(shèng)转(zhuǎn)衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡(wáng)的过程,以史实具体论证主旨。

  具体写法上,采(cǎi)用(yòng)先扬(yáng)后抑和(hé)对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功(gōng)时意气之盛(shèng),再(zài)叹其失败时(shí)形(xíng)势(shì)之衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以(yǐ)《尚书》古训,更增(zēng)强了文章说(shuō)服(fú)力(lì)。

  全文紧扣“盛衰”二(èr)字,夹叙(xù)夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成为(wèi)历来(lái)传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 赓续前行是什么意思,赓续前进的意思

评论

5+2=