把酒言欢下(xià)一句是什么意思,把酒(jiǔ)言欢下一句是什么问君能有几多愁是“把(bǎ)酒言欢”下一魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段(yī)句是“共叙桑麻”的。
关于把(bǎ)酒言欢下一句是什(shén)么意思,把酒言(yán)欢下一句是什么问君能(néng)有几(jǐ)多(duō)愁(chóu)以及把(bǎ)酒言欢(huān)下一句是什么意思,把酒言欢下一(yī)句是什么歌词,把酒言欢下(xià)一(yī)句是(shì)什么问君能有(yǒu)几多愁(chóu),把(bǎ)酒言欢(huān)下一句是什么诗句(jù),把(bǎ)酒言欢下一(yī)句是什么歌等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
把(bǎ)酒言欢下一(yī)句是什么意思,把(bǎ)酒言欢下一句是(shì)什么问(wèn)君能有几多愁
“把酒言欢”下一句是“共叙桑麻”。该(gāi)诗句(jù)出自孟浩然的《过故人庄》。
原(yuán)文:故(gù)人具鸡黍(shǔ),邀(yāo)我至(zhì)田家。
绿(lǜ)树村(cūn)边合,青(qīng)山郭外斜。
开轩面场(chǎng)圃,把酒话桑(sāng)麻。
待(dài)到重阳日,还来就菊(jú)花。
翻(fān)译:老(lǎo)朋友预备丰盛的饭菜,要请我到(dào)他好客的农(nóng)家。
翠绿的树林围(wéi)绕(rào)着村落,苍青的(de)山峦在城外(wài)横卧。
推开窗户面对谷场(chǎng)菜园(yuán),手举(jǔ)酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来(lái)时,再请君来这里(lǐ)观赏菊花。
《过故人庄》是唐代诗人孟浩(hào)然(rán)创作(zuò)的一(yī)首(shǒu)五言律诗,写的是诗(shī)人应(yīng)邀到一位农(nóng)村老朋友家做(zuò)客的经过。
在淳朴自(zì)然的(de)田园风光之中,主(zhǔ)客举杯饮酒,闲(xián)谈(tán)家常(cháng),充满(mǎn)了(le)乐趣,抒发了诗人和(hé)朋友之间真挚(zhì)的友情(qíng)。
这(zhè)首诗初看似乎平淡如(rú)水,细细品味(wèi)就像(xiàng)是一幅画(huà)着(zhe)田园风光的(de)中国画(huà),将景、事、情完(wán)美地结合在(zài)一起,具(jù)有(yǒu)强烈的艺术感染力(lì)。
“把酒言欢”的下(xià)一句是(shì)什么?
该(gāi)诗句(jù)出(chū)自孟指禅浩然的(de)《过(guò)故人庄》,意思是(shì)推(tuī)开窗户(hù)面对谷场(chǎng)菜园,手(shǒu)举酒杯闲谈庄稼情况。
原文:
故人具(jù)鸡黍,邀我至田(tián)家。
绿树村边合(hé),青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重(zhòng)阳日,还来就菊花(huā)。
译文(wén):
老朋友预备丰盛的野简饭菜,要请我到他好客的农家。
翠(cuì)绿的树(shù)林围绕着村(cūn)落,苍(cāng)青的山峦在(zài)城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯(bēi)闲谈(tán)庄稼(jià)情况。
等(děng)到九九重阳(yáng)节(jié)到来时,再请君来(lái)这里(lǐ)观赏菊花。
扩展(zhǎn)资料
这是一(yī)首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情(qíng)景,也写老(lǎo)朋友的情谊。
通过(guò)写田园生活的风光,写出(chū)作者对这种生活(huó)的(de)向(xiàng)往。
全(quán)文十(shí)分押韵。
诗由(yóu)“邀”到“至”到“望(wàng)”又到(dào)“约”一径写去,自然流畅(chàng)。
语言朴实无华,意境清新隽永。
作(zuò)者以(yǐ)亲切省(shěng)净(jìng)的(de)语言,如话家常的(de)形式(shì),写了从往访到告别(bié)的过程。
其(qí)写(xiě)田园景物清新恬静,写朋友情(qíng)谊(yì)真挚深厚,写田家生活(huó)简朴亲切。
全诗(shī)描绘了美丽的山村风光和(hé)平静的(de)田园(yuán)生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没(méi)有(yǒu)渲染(rǎn)的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚(hòu),有(yǒu)“清水(shuǐ)出芙蓉,天(tiān)然去雕饰”的美学(xué)情趣,从而成为自唐代(dài)以(yǐ)来田园诗(shī)中的佳(jiā)作。
一、二句从应(yīng)邀写起,“故人”说明不是第一次(cì)做(zuò)客(kè)。
三、四(sì)句(jù)是描写山村风光的名句,绿树环绕(rào),青山横斜,犹如一(yī)幅(fú)清淡的水墨画(huà)。
五、六句写(xiě)山村生活情(qíng)趣。
面(miàn)对(duì)场院菜圃,颂逗裤(kù)把酒谈论庄稼魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段,亲切(qiè)自然,富(fù)有生活气息(xī)。
结尾两(liǎng)句以(yǐ)重阳节还来相聚写出友(yǒu)情之深,言有尽(jǐn)而意无(wú)穷。
参(cān)考资料(liào):百度百科-过故人庄(zhuāng)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了