无异于饮鸠止(zhǐ)渴?饮鸠止渴不(bù)符(fú)合使用资(zī)源理(lǐ)念的(de)。关于无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴(kě),饮鸠止渴能到达意图(tú)吗,饮鸠止渴告(gào足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务)知咱们,饮鸠止渴不可取,饮(yǐn)鸠止渴告知咱们(men)的道理等(děng)问题,农商网(wǎng)将为你收拾以下的(de)日(rì)子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮鸠止渴(kě)是寓(yù)言故事(shì)的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊《伊(yī)索寓言·生金蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们为了(le)得到鸡(jī)蛋(dàn),不吝把鸡杀了(le)。成果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这个故事的涵义是(shì)贪心(xīn)眼前的优点(diǎn)而(ér)不管(guǎn)长远(yuǎn)利益。成语“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于(yú)饮鸠止渴
饮鸠止渴(kě)不符合使用资源理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损坏(huài)鸡的繁衍,不利于可持(chí)续发展,因而不(bù)符合(hé)合理使用资源(yuán)理念。
合理使(shǐ)用资源理(lǐ)念应该是物尽其用,是指根据不同资(zī)源的(de)特(tè)色发挥其最大的使用价值(zhí)。
饮鸠止(zhǐ)渴指为了要得到鸡蛋(dàn),不吝把(bǎ)鸡杀了,比方(fāng)贪(tān)心(xīn)眼前的优点而不管长远利益。
该(gāi)成语为(wèi)连动(dòng)式结构,含贬义(yì),在句(jù)中(zhōng)一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥(làn)伐树(shù)木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of tr足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务ees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木(mù):illegally denuding woods 或许(xǔ) illegal felling of trees
2. 饮鸠止(zhǐ)渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许(xǔ) nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较(jiào)状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动(dòng)名词短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:绿茶通用站群 足疗买钟出去是睡觉吗,怎么跟宾馆前台说要服务
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了